Колыбель для кошки

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Мартин, Гэри. « « Кошачья колыбель »- значение и происхождение этого словосочетания» . Фразефер . Проверено 16 января 2018 .
  2. ^ Генри Б. Коллинз (1964) . вступление. Центральный эскимос . По Боас, Франц . University of Nebraska Press. ISBN 0-8032-5016-9.
  3. ^ Zgheib, Yara (2017-12-21). «Кошачья колыбель» . Huffington Post . Проверено 16 января 2018 .
  4. ^ Архивы, Национальный антропологический (13.05.2010). «Кошачья колыбель» . Блог Смитсоновского института коллекций . Проверено 16 января 2018 .
  5. ^ Gryski, Камилла (1984). Колыбель для кошки, Глаза Совы: Книга струнных игр . Том Сэнки, иллюстратор. ISBN 0688039413 . 
  6. ^ Грыски, Камилла (1985). Многие звезды и другие струнные игры , стр. 66–72. Том Сэнки, иллюстратор. ISBN 0-688-05792-6 . 
  7. ↑ a b Taylor, ES «Cats-Cradle», стр. 412–422, « Заметки и запросы: средство общения для литераторов, художников, антикваров, специалистов по генеалогии и т. д.» , стр. 421–422, Vol. 11 (январь — июнь 1855 г.). Лондон: Джордж Белл (1855).
  8. ^ a b Nares, Роберт. Глоссарий: Или, Сборник слов, фраз, имен и намеков на обычаи, пословицы и т. Д. , Стр. 203. Лондон: Гиббингс и Компания, Лимитед (1901).
  9. ^ » Заснеженный «, John-Leech-Archive.org.UK .
  10. ^ » Scratch Cradle «, Bartleby.com .
  11. ^ a b Джейн, CF (1906). Струнные фигурки и как их сделать . Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера . п. 324 . ISBN 978-0-486-20152-8.
  12. ^ a b Бьюкенен, Андреа Дж. и Песковиц, Мириам (2007). Книга смелости для девочек , с.277. ISBN 978-0-06-147257-2 . 
  13. ^ (1989). Anthroquest: новости LSB Leakey Foundation , выпуски 39–46, стр.17. Основание.
  14. ^ Андерсон, Джон П. (2010). Поминки по Финнегану Джойса: Проклятие Каббалы , Том 4, с.301. ISBN 978-1-59942-810-9 . 
  15. ^ McWhirter, Норрис и McWhirter, Алан Росс (1975). Книга рекордов Гиннеса, 1976 , с.459. Пересмотрено. ISBN 978-0-8069-0014-8 . 
  16. ^ McWhirter, Росс (1983). Книга рекордов Гиннеса 1979 г. , стр.453. ISBN 978-0-8069-0130-5 . 

Играть [ редактировать ]

Влюбленные, Окику и Ёске, играют в кошачью колыбель по Эйсосай Тёки (1804 г.)

Игра состоит из двух или более игроков, составляющих последовательность фигур из струн, каждый из которых изменяет фигуру, сделанную предыдущим игроком. Игра начинается с того, что один игрок делает одноименную фигурку Кошачью колыбель (вверху). После каждой фигурки следующий игрок манипулирует этой фигурой и одним из нескольких простых движений убирает фигурку из струны из рук предыдущего игрока и затягивает петлю, чтобы создать другую фигурку, например, Бубны . Бриллианты могут затем привести , например, к свечам , а затем к яслям — перевернутой кошачьей колыбели — и так далее. Большинство основных фигур позволяют выбирать между двумя или более последовательными фигурами: например, « Рыба в блюде».может стать Кошачьим глазом или Ясли . Игра заканчивается, когда игрок совершает ошибку или создает тупиковую фигуру, такую ​​как Две короны , которую нельзя превратить ни во что другое.

В игру также можно играть в одиночку, как это делается в Японии.

Задний план

После Второй мировой войны Курт Воннегут работал в отделе по связям с общественностью исследовательской компании General Electric . GE нанимала ученых и позволяла им проводить чистые исследования, а его работа заключалась в том, чтобы брать интервью у этих ученых и находить хорошие истории об их исследованиях. Воннегут чувствовал, что старшим ученым было безразлично, как можно использовать их открытия. Когда писатель-фантаст Х. Г. Уэллс посетил лаборатории в 30-х годах, химик , лауреат Нобелевской премии Ирвинг Ленгмюр, предложил ему идею истории о форме льда, стабильной при комнатной температуре. Уэллс так и не пошел дальше, но старший брат Воннегута Бернард , младший коллега Ленгмюра в GE, вспомнил и рассказал ему об этом. После того, как и автор, и ученый скончались, Воннегут подумал про себя: «Искатели, хранители — идея моя». Сам Ленгмюр стал моделью для доктора Феликса Хёниккера. Воннегут сказал в интервью The Nation, что «Ленгмюру было абсолютно безразлично, как можно использовать истины, которые он выкопал из скалы и раздал всем, кто был рядом, но любая правда, которую он нашел, была прекрасна сама по себе, и ему было наплевать, кто получит это следующим «. Изобретение доктора Феликса Хёниккера ледяной девятки было похоже только на лед IX . Ленгмюр работал над засеиванием кристаллов льда, чтобы уменьшить или усилить дождь или шторм.

Параметр

Сан-Лоренцо
Локация ‘ Кошачья колыбель’
Общее расположение Сан-Лоренцо
Флаг Сан-Лоренцо
Сделано Курт Воннегут
Жанр Сатира
Информация
Тип Диктатура
Правитель «Папа» Монцано
Локации Боливар (столица)
Другие имена) Республика Сан-Лоренцо
Гимн Гимн Сан-Лоренцана
Язык (и) Сан-лоренцанский диалект английского языка
Валюта Капрал

Республика Сан-Лоренцо — вымышленная страна, где происходит большая часть второй половины книги.

Сан-Лоренцо — крошечное скалистое островное государство, расположенное в Карибском море , в относительной близости от Пуэрто-Рико . В Сан-Лоренцо есть только один город, приморская столица Боливар. Форма правления в стране — диктатура под властью больного президента «Папы» Монзано, который является верным союзником Соединенных Штатов и яростным противником коммунизма . Ни один законодательный не существует. Инфраструктура Сан-Лоренцо описывается как ветхая, состоящая из ветхих зданий, грунтовых дорог, обнищавшего населения и имеющего только одно автомобильное такси на всю страну.

Язык Сан-Лоренцо является вымышленным английским креольским языком (например, « мерцание, мерцание, маленькая звездочка » переводится как «цвент-киул, цвент-киул, латвийский пул»), который называется «Сан-Лоренцан. диалект ». Государственный гимн Сан-Лоренцана основан на мелодии « Дома на хребте» . Его флаг состоит из шевронов капрала морской пехоты США на синем поле (предположительно, флаг был обновлен, поскольку в 1920-е годы знаки различия морской пехоты не включали перекрещенных винтовок). Его валюта называется капралом по курсу два капрала за каждый доллар США ; и флаг, и денежная единица названы в честь капрала морской пехоты США Эрла МакКейба, который покинул свою роту, когда находился в Порт-о-Пренсе во время американской оккупации в 1922 году и направлялся в Майами, потерпел кораблекрушение на Сан-Лоренцо. Маккейб вместе с сообщником Лайонелом Бойдом Джонсоном из Тобаго вместе выбросили правящую сахарную компанию острова и после периода анархии провозгласили республику.

У Сан-Лоренцо также есть своя собственная религия, бокононизм, религия, основанная на наслаждении жизнью через веру в «фому» (безобидную ложь) и получение поддержки там, где это возможно. Бокононизм, основанный сообщником МакКейба Бойдом Джонсоном (произносится как «боконон» на диалекте Сан-Лоренцана), объявлен вне закона — идея, которую задумал сам Боконон, потому что запрет религии только ускорит ее распространение. Бокононисты подлежат наказанию, будучи насаженными на крючок, но бокононизм в частном порядке остается доминирующей религией почти для всех на острове, включая лидеров, которые объявили его вне закона. Однако официально Сан-Лоренцо — христианская нация.

История [ править ]

«Две молодые женщины, сидящие у котацу и играющие в кошачью колыбель», Судзуки Харунобу , ок. 1765

Происхождение названия «кошачья колыбель» обсуждается, но первое известное упоминание находится в «Свете природы», проведенном Авраамом Такером в 1768 году .

Название могло произойти от испорченной колыбели или ясельной колыбели (хотя это происхождение оспаривается OED ). Связь между двумя словами, лохи и колыбель , может происходить из христианской истории о рождении Иисуса , в которой ясли используются как колыбель.

В мультфильме « Панч» 1858 года он упоминается как «колыбель для царапин», название поддерживается Словарём Брюера 1898 года . Поскольку «кошачья колыбель» часто используется для обозначения фигурок и игр в целом, Джейн использует «настоящую кошачью колыбель» для обозначения конкретной игры.

В разных культурах игры имеют разные названия и часто разные имена для отдельных фигур. Французский слово сены является яслями , и кормом для скота стойка до сих пор известна как cratches . В России вся игра называется просто, игра строки , а алмазы модель называется ковер , с другими названиями модели , такие как поля , рыбы , и козлы для других фигур-а кот не упоминается. Игра, возможно, возникла в Китае. В Китаеигра называется фан-шэн (англ. « вращая веревку» ), или «лови колыбель». В некоторых регионах США эта игра также известна как Jack in the Pulpit .

Популярные сегодня пересказы

  • Несвоевременные мысли — краткое содержание книги Горького Произведение является короткими заметками писателя, посвященными авторским размышлениями о военных и революционных событиях, судьбе русского народа, духовным спасением которого, с точки зрения автора, являются культура и знания.
  • Носов Николай Талантливый детский автор, создатель нескольких сотен произведений, не потерявших актуальность за многие годы, Николай Николаевич Носов родился в 1908 году. Местом рождения писателя стал город Киев
  • Краткое содержание стиха Хорошие сапоги Заболоцкого Жил был в одной немецкой деревне сапожник. Он ловко и умело шил различную обувь. Любой заказ был ему по силам.
  • Стучит! — краткое содержание рассказа Тургенева История из цикла Записки охотника рассказывает про поездку главного героя в Тулу за дробью. После охоты на тетеревов герой отдыхает у себя и узнает от слуги Ермолая, что кончилась дробь и нужно ехать в город.

Бокононизм

Полусюмористическая религия, тайно исповедуемая людьми Сан-Лоренцо, называемая бокононизмом, включает в себя концепции, уникальные для романа. Многие из этих понятий используют слова из креольского «диалекта» английского языка Сан-Лоренцо . Многие из его священных текстов, вместе называемых Книгами Боконона , написаны в форме песен калипсо . Ритуалы бокононизма одинаково странны или абсурдны; например, высший религиозный акт состоит в том, что любые два поклоняющихся растирают босые подошвы своих ног вместе, чтобы вызвать духовную связь.

Вот некоторые термины бокононизма:

  • карасс — группа людей, связанных космически значимым образом, даже когда поверхностные связи не очевидны.
  • duprass — карасс только двух человек, которые почти всегда умирают в течение недели друг от друга. Типичный пример — любящая пара, работающая вместе ради великой цели.
  • гранфаллун — ложный карасс ; т. е. группа людей, которые воображают, что у них есть связь, которой на самом деле не существует. Пример — «Hoosiers». Hoosiers — люди из Индианы, и Hoosiers не имеют общего духовного предназначения. У них действительно мало общего, чем просто имя.
  • вампетер — центральная тема или цель карасса . В каждом карассе одновременно есть два вампетера, один растущий и один убывающий.
  • фома — безобидная неправда
  • wrang-wrang — Тот, кто уводит бокононистов с их линии восприятия. Например, рассказчик книги уводится от нигилизма, когда его нигилистский няня убивает свою кошку и покидает его квартиру в аварийном состоянии.
  • кан-кан — Предмет или предмет, который вводит человека в их карасс. Рассказчик утверждает в книге, что его кан-кан — это книга, которую он написал о бомбардировке Хиросимы.
  • sinookas — переплетение «усиков» жизней людей.
  • вин-дит — внезапный толчок в сторону бокононизма
  • saroon — в Acquiesce к Vin-дита
  • ступпа — запутанный ребенок (т.е. идиот)
  • дафл — судьба тысяч людей, помещенных на одну «ступу»
  • син-ват — человек, желающий всей чьей-либо любви к себе
  • пул-тьфу — дерьмо буря, но в некоторых контекстах: гнев божий
  • Занят, занят, занят — слова шепчутся боконисты, когда думают о том, насколько сложен и непредсказуем на самом деле механизм жизни.
  • Теперь я уничтожу весь мир — последние слова боконониста перед самоубийством
  • боко-мару — высший акт поклонения бокононистов, который представляет собой интимный акт, состоящий из длительного физического контакта между голыми подошвами ног двух людей.
  • zah-mah-ki-bo — Неизбежная судьба
  • Борасиси и Пабу , бог Солнца и богиня Луны ; двойной транснептуновый объект 66652 Борасизи и его спутник 66652 Борасиси I Пабу теперь носят их имена.

    Борасиси, Солнце, держал Пабу, Луну, на руках и надеялся, что Пабу родит ему огненного ребенка. Но бедный Пабу родил детей, которые были холодными, которые не горели … Потом сам бедный Пабу был изгнан, и она уехала жить со своим любимым ребенком, которым была Земля.

О книге

Жизнь человека полна забот и неурядиц, и порой хочется отвлечься от всего этого. Через книги можно по-новому посмотреть на привычные вещи, на всё, что тебя окружает. Можно забыть о настоящем и погрузиться в то, что происходит на страницах книги.

Отличным примером литературы, достойной внимания, в жанре классическая художественная проза, является книга Воннегут Курта «Колыбель для кошки». Автор книги создал удивительно яркое и запоминающееся произведение

Автор уделил внимание каждому персонажу, и, читая, понимаешь, что у каждого есть внутренние противоречия, есть и то, что беспокоит или вдохновляет

Темы

Многие из повторяющихся тем Воннегута преобладают в «Колыбели для кошек» , в первую очередь это вопросы свободы воли и отношения человека к технологиям. Первое воплощено в создании бокононизма, искусственной религии, созданной для того, чтобы сделать жизнь осажденных жителей Сан-Лоренцо терпимой через принятие и восхищение неизбежностью всего происходящего. Последнее демонстрируется разработкой и эксплуатацией ледяной девятки , которая задумана безразлично, но неправильно используется для пагубных целей

В своем обращении к Американскому физическому обществу в 1969 году Воннегут описывает вдохновение, лежащее в основе льда-девять, и его создателя как тип «старомодного ученого, которому не интересны люди», и обращает внимание на ядерное оружие.

Более актуально, Кошачья колыбель рассматривает угрозу ядерного разрушения во время холодной войны как главную тему. Кубинский ракетный кризис , в котором мировые державы столкнулись вокруг небольшой карибский остров, в результате чего мир на грани взаимного гарантированного уничтожения , произошло в 1962 году, и большая часть романа можно рассматривать как аллегорическое.

ДЕНЬ, КОГДА НАСТАЛ КОНЕЦ СВЕТА

Можете звать меня Ионой. Родители меня так назвали, вернее, чуть не назвали. Они меня назвали Джоном.

– Иона‑Джон – будь я Сэмом, я все равно был бы Ионой, и не потому, что мне всегда сопутствовало несчастье, а потому, что меня неизменно куда‑то заносило – в определенные места, в определенное время, кто или что – не знаю. Возникал повод, предоставлялись средства передвижения – и самые обычные и весьма странные. И точно по плану, именно в назначенную секунду, в назначенном месте появлялся сей Иона Послушайте.

Когда я был моложе – две жены тому назад, 250 тысяч сигарет тому назад, три тысячи литров спиртного тому назад…

Словом, когда я был гораздо моложе, я начал собирать материалы для книги под названием День, когда настал конец света.

Книга была задумана документальная. Была она задумана как отчет о том, что делали выдающиеся американцы в тот день, когда сбросили первую атомную бомбу на Хиросиму в Японии Эта книга была задумана как книга христианская. Тогда я был христианином.

Теперь я боконист.

Я бы и тогда стал боконистом, если бы кто‑нибудь преподал мне кисло‑сладкую ложь Боконона. Но о боконизме никто не знал за пределами песчаных берегов и коралловых рифов, окружавших крошечный остров в Карибском море – Республику Сан‑Лоренцо.

Мы, боконисты, веруем в то, что человечество разбито на группы, которые выполняют божью волю, не ведая, что творят.

Боконон называет такую группу карасс – и в мой личный карасс меня привел мой так называемый канкан, – и этим канканом была моя книга, та недописанная книга, которую я хотел назвать День, когда настал конец света.

С этой книгой читают

Кошка на дорогеТокарева Виктория Самойловна

Коллекция шедевров классической «женской прозы», снова и снова исследующей вечные проблемы нашей жизни. Здесь «Быть или не быть?» превращается в «Любить или не…

4.3
 (4)

Кошка под дождемЭрнест Миллер Хемингуэй

«В наше время» — сборник рассказов Эрнеста Хемингуэя. Каждая глава включает краткий эпизод, который, в некотором роде, относится к следующему   рассказу. Сборник был…

4.4
 (2)

Женщины и коты, мужчины и кошкиКетро Марта

Что такое мануалы? Это руководство для пользователя. Допустим, вы купили компьютер и хотите разобраться, на какие кнопочки нажимать, чтобы он заработал. А Марта Кетро…

3.8
 (6)

Кошки в домеТови Дорин

Дорин Тови и ее муж Чарльз приобрели своего первого сиамского котенка, чтобы избавиться от нашествия мышей. Но Саджи предпочла охотиться на птиц!

Очень скоро…

4.4
 (2)

Кошки-мышкиГрасс Гюнтер

Новелла «Кошки-мышки», вторая часть трилогии, вызвала неоднозначную и крайне бурную реакцию в немецком обществе шестидесятых, поскольку затрагивала болезненные темы…

3.9
 (1)

Не все кошки серыАлександрова Наталья Николаевна

Жизнь наследников Остапа Бендера Лолы и Маркиза и опасна, и трудна. Кто мог ожидать от красавицы Лолы, что она вляпается в неприятности по своей доброте…

4.13
 (3)

Девять жизней черной кошкиСоболева Лариса Павловна

Его машина взорвана. Его похороны пышны и торжественны. Но на самом деле он, депутат и бизнесмен Василий Черкесов, жив – ведь произошло поистине чудо: в момент взрыва в…

3.5
 (4)

От колыбели до школыКалюжин Г. А., Дерюгина Мария Петровна, Дерюгина Ольга Александровна

Как кормить, пеленать новорожденного? Как приучить малыша к режиму дня, организовать правильное питание? Хорошо ли он развивается? Какие физические упражнения и в каком…

4.2
 (4)

Кино, телевидение и театральные постановки

  • Отрывки из «Колыбели кошки» были адаптированы в телефильме « Между временем и Тимбукту» (1972), в котором представлены элементы из различных произведений Воннегута.
  • Книга была заказана продюсерской компанией Леонардо Ди Каприо Appian Way Productions . Джеймс В. Харт , сценарист фильма « Контакт» (1997), и его сын Джейк Харт были связаны с развивающимся сценарием.
  • Музыкальная адаптация Калипсо была представлена ​​Untitled Theater Company # 61 в Нью-Йорке в 2008 году.
  • Воннегут сотрудничал с американским композитором Дэйвом Солдатом для создания компакт-диска Ice-9 Ballads , в который вошли девять песен с текстами, взятыми из Cat’s Cradle . Воннегут передал свои стихи на музыку Солдата.
  • Прямая театральная адаптация книги была представлена ​​в Вашингтоне, округ Колумбия, в августе и сентябре 2010 года компанией Longacre Lea Productions.
  • 18 ноября 2015 года было объявлено, что создатель сериала « Фарго » Ноа Хоули адаптирует «Кошачью колыбель» в качестве ограниченного сериала для американского телеканала FX . 13 августа 2021 года было объявлено, что проект не будет продвигаться.

Оказать влияние

  • Из романа Тома Роббинса 1971 года « Еще одна придорожная достопримечательность» : «В Бокононе написано, что« странные предложения путешествий — это уроки танцев от Бога »».
  • Дискордианский текст 1963 года « Principia Discordia» представляет Боконон как пример «бригадного святого» в своей классификации святых.
  • В книге «Истина и видение: магия, обычаи и фетиш» в Африке и дисциплинах (под ред. В. Я. Мудимбе и др.) Историк искусства из Гарварда Сюзанна Престон Блиер ссылается на Книгу Боконона .
  • В начале 1970-х Джек Ланкастер возглавлял группу Karass, в которую входили Chick Web, Перси Джонс , Джон Гудсолл и Робин Ламли .
  • Компакт диск Дэйва Солдиера Ice-9 Ballads устанавливает тексты песен Воннегута на музыку. Включает «14-ю Калипсо», «119-ю Калипсо» и «Ницца очень красивая». Рассказывает Курт Воннегут.
  • Модифицированная версия поэмы Боконона в «Ницце, Ницца, очень хороший» ( «пятьдесят третьих Калипсо») из романа также была установлена на музыку мягкой рок — группе амброзия , с Воннегутой получения совместного написания кредитов, и показала , как первый трек на их дебютный альбом 1975 года . Воннегут написал группе после того, как услышал песню по радио: «Я сам без ума от нашей песни, конечно, но что я знаю и почему бы мне не стать? только искусство, которое действительно стоит черт возьми. Я вам завидую, ребята «.
  • Grateful Dead издательство «s, Ice Nine, был назван в честь вымышленного вещества. Между 1983 и 1985 годами лидер группы Джерри Гарсия работал со сценаристом и комиком Томом Дэвисом над сценарием по книге. Фильм так и не был снят.
  • В игре 2009 года « Девять часов, девять человек, девять дверей» есть материал под названием «лед-9», очень похожий на лед-девять из этой книги.
  • В американском шпионском триллере 2003 года «Рекрут» опасный вирус, который может разрушить любую электрическую систему, называется «Лед-9».
  • Металкор-группа Ice Nine Kills получила свое название от одноименной субстанции ice-9 и является поклонницей творчества Воннегута.
  • В пятом сезоне телешоу «Интересный человек» есть компьютерный вирус под названием ice-nine, который используется для остановки шпионской программы Samaritan.
  • В начале 2-го эпизода 3-го сезона телешоу « Футурама » написано: «Бесплатный мешок льда-9 с шестью кубиками».
  • В статье «SCP-009» от SCP Foundation описывается красный элемент, обладающий почти всеми физическими свойствами воды. Однако он твердый при температуре выше 0 ° C и превращает любую воду, которая соприкасается с ним, в нечто большее, чем лед-9.

Примечания [ править ]

  1. ^ «Ноздри под Cratche, архаичным словом для сены, считает это происхождение названия этой игры, которая, темменее, он называет скретч-люлькой . Но ясно,он говорит, первоначально означала кормушку-люльку, яслях, в которых колыбелью служил Святой Младенец … »
  2. ^ «Это открывает нам значение детской игры, коррумпированной названнойцарапинной колыбелью, которая состоит в том, чтобы намотать двойную веревку вокруг рук в грубое изображение яслей, которые другой игрок берет на руки, так, чтобы принимать новую форму и, таким образом, поочередно несколько раз, всегда меняя внешний вид. Искусство состоит в том, чтобы делать правильные изменения. Но изначально оно явно означало колыбель-колыбель, яслях, которые держали Святого Младенца как колыбель. »

Внешние ссылки [ править ]

  • » Направления к пьесе К.Ф. Джейн «, цифровая версия компендиума К.Ф. Джейн 1906 года, содержащая множество других струнных фигур.
  • » Инструкции для игры на Alysion.org «
  • » Инструкции по игре на IfYouLoveToRead.com «
  • « Инструкции по игре на wikihow.com », высокоскоростная страница с видеороликами для каждого из этапов игры.
  • Как сделать Кошачью колыбель , MomsMinivan, видео, 7 августа 2013 г., со ссылкой на письменные инструкции.
Библиотечные ресурсы о Кошачьей колыбели
  • Ресурсы в вашей библиотеке
  • Ресурсы в других библиотеках
.mw-parser-output .navbar{display:inline;font-size:88%;font-weight:normal}.mw-parser-output .navbar-collapse{float:left;text-align:left}.mw-parser-output .navbar-boxtext{word-spacing:0}.mw-parser-output .navbar ul{display:inline-block;white-space:nowrap;line-height:inherit}.mw-parser-output .navbar-brackets::before{margin-right:-0.125em;content:»»}.mw-parser-output .navbar li{word-spacing:-0.125em}.mw-parser-output .navbar-mini abbr{font-variant:small-caps;border-bottom:none;text-decoration:none;cursor:inherit}.mw-parser-output .navbar-ct-full{font-size:114%;margin:0 7em}.mw-parser-output .navbar-ct-mini{font-size:114%;margin:0 4em}.mw-parser-output .infobox .navbar{font-size:100%}.mw-parser-output .navbox .navbar{display:block;font-size:100%}.mw-parser-output .navbox-title .navbar{float:left;text-align:left;margin-right:0.5em}vтеСтрунные фигуры
Фигуры, сериалы и игры
  • Колыбель для кошки
  • Список струнных фигур
Энтузиасты, коллекционеры и ученые
  • Юлия Аверкиева
  • Камилла Грыски
  • Кэтлин Ришбет
  • Международная ассоциация струнных фигур
  • Кэролайн Фернесс Джейн
  • Хонор Мод
  • Реки и Хэддон
  • Марк Шерман
Другой
  • Детские игры
  • Вязание
  • Морской узел
  • Шпагат
  • Не узел
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Мастер по всему
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: