Арабско-русский мини-разговорник

Покупки

Сколько это стоит? Бикам да
Можно посмотреть это? Мумкин ашуф да?
Деньги Фулюс
Сдача Факка
Плохой Муш куайэс
Хороший Куайэс
Наличными Фулюс
Безналичными Анди карт
Хлеб Хубз
Вода Маа
Свежий выжатый сок Асыр фрэш
Сахар / соль Суккар / мэлех
Молоко Халиб
Рыба Самак
Мясо Ляхм
Курица Дажаж
Баранина Ляхм харуф
Говядина Ляхм бакар
Перец / приправы Фыльфиль / бхарат
Картофель Батата
Рис Руз
Чечевица Адас
Лук Басаль
Чеснок Тум
Сладости Халявият
Фрукты Фавакия
Яблоки Туффах
Виноград Анаб
Клубника Фрэз
Апельсины Буртукаль
Мандарины Келемантина
Лимон Лимун
Гранат Румман
Бананы Муз
Персики Хох
Абрикос Миш-миш
Манго Манга

7. Sabaho Sabah el Kheir Sabah el Noor – «Утро (Доброе утро, светлое утро)»

Sabah – утро , так что Sabaho означает не только утро; это означает «его» утро. Кто утро? Понятия не имею.

  • Sabah el Kheir – это «доброе утро», просто и понятно
  • Sabah el Noor является ответом на Sabah el Kheir и означает «светлое утро».

Типичный разговор с такими фразами:

  • «Доброе утро»
  • «Светлое утро»
  • А затем вы продолжаете свой день.

Бонусный балл: Йисидле Сабахак / ик / кон . Это означает: «Твое утро сделало меня счастливым!» Насколько это мило? «Ак», «ik» и «кон» – это разница между мужским, женским и множественным числом. «Ак» означает мужской род, «ik» – женский род, а «кон» – множественное число. 8. Кифак – «Как дела?»

Кифак становится Кифик если вы разговариваете с женщиной. Это самый известный способ сказать «Как дела?» на арабском.

Вы также можете сказать Киф Халак? что означает «Как ваше здоровье?» Иногда это идет сразу после Мархаба . Так, чтобы сказать все это по-арабски, это будет Мархаба, кифак? / Киф халак?

Когда кто-то скажет это вам, вы можете ответьте Лхамделла или Мних .

Лхамделла – это «Слава Богу», как если бы он благодарил Его за хорошее здоровье. Мних означает «хорошо» или «хорошо».

Но все мы знаем, что мы лжем, говоря «хорошо». Так что, если вы чувствуете себя подавленным или не очень в тот день, вы можете ответить meshe lhal . Дословный перевод meshe lhal – «ситуация идет». Ближайший перевод будет «все в порядке».

Стандартные фразы

Да Наам(айва)
Нет Ля
Спасибо Шукран
Пожалуйста Афон
Извините Афон
Как дела Киф аль-халь?
Как здоровье? Киф а-саха?
Хорошо Квэйс
Так себе Айний
Я не понимаю Ана ма бефхам
Как вас зовут Шу исмак?
Очень приятно Эзайак
Я тороплюсь. Ана мустаажиль.
Ты знаешь английский? Таариф инглизи?
Всё в порядке Куллю тамам
Где здесь туалет Файн ал хамам
Утро Сабах
Вечер Масаа
Ночь Лейл
Завтра Букра
Сегодня Аль-юм
Вчера Баль-амс
Послезавтра Баад букра
Кто? Мин?
Какой/какая? Ай/айа
Где? Вайн?
Куда? Иля вайн?
Как? Киф?
Сколько? Каддещь?
Когда? Мата?
Почему? Лещь?
Что? Шу?
Который час? Ель саа кам
Вход запрещен Духуль мамнуа

2. Саламо Алайком – «Мир тебе»

Саламо Алайком как известно, является мусульманским приветствием.

Саламо Алайком был традицией l Арабское приветствие, которое практиковалось, когда ислам только начал распространяться. Это означает «мир вам».

Wa Alaykom el Salam («и мир вам») является типичным ответом, который в основном означает «мир вам», как в слове «мир Да пребудет и ты ».

Саламо Алайком используется при обращении к группам людей. Хотя это слово во множественном числе, оно может использоваться как с одним человеком, так и с группой.

Если вы хотите быть точным, вот варианты Salamo Alaykom в зависимости от того, кто вы

  • Саламо Алайка – Единственное мужское начало
  • Саламо Алайки – Единственное женское начало
  • Саламо Алайкома – Двойное (женское, мужское или смешанное)
  • Salamo Alaykonna – множественное число женского рода
  • Salamo Alaykom – множественное число (может быть мужским или смешанным)

В настоящее время это считается религиозным исламским приветствием, однако никто не будет обидитесь, если оно используется или не используется таким образом!

Удивительно видеть разницу между культурами в том, как сказать «привет». Посмотрите, как долго Саламо Алайком – шесть слогов! Я живу в Германии, и наше главное приветствие – Na .

Красивые фразы на арабском для тату с переводом на русский

Популярными словами для татуировки надписи на арабском являются: счастье, боль, сердце, любовь или текст из Корана, демонстрирующий веру, отношение к религии и жизни.

Многие парни и девушки придумывают фразы, которые несут для них особенное значение, самостоятельно. Обычно, такие надписи – это признание в любви, слова о красоте, жизненный девиз или мотивация.

Однако некоторые люди хотят набить что-то мудрое на своем теле, поэтому обращаются за помощью к различным источникам в поисках крылатых выражений, пословиц, поговорок или цитат.

Ниже представлены красивые арабские надписи с переводом для мужчин и женщин. Возможно, какая – либо из них зацепит вас и перенесется на тело, в качестве будущей тату.

  • Вера: إيمان;
  • Сила: القوة;
  • Мудрость: حكمة;
  • Любовь: حب;
  • Величие: عظمة;
  • Удача: حظا سعيدا;
  • Красота: جميل;
  • Свобода: حرية;
  • Верность: ولاء;
  • Одна вера: ايمان واحد;
  • Спаси и сохрани: حفظ وحفظ;
  • Жизнь скоротечна: الحياة عابرة;
  • Будь добрее: كن لطيفًا;
  • Истина в вине: الحقيقة في النبيذ;
  • Навсегда молодой: الشباب إلى الأبد;
  • Лови момент: اغتنم الفرصة;
  • Будь собой: كن نفسك;
  • Говори по делу: تحدث عن العمل;
  • Любовь слепа: الحب أعمى;
  • Скромность украшает человека: الحياء يزين الشخص;
  • Просто надейся на себя: نأمل فقط لنفسك;
  • Мой дом – моя крепость: منزلي هو قلعتي ;
  • Любовь случается со всеми: الحب يحدث للجميع;
  • Чужое не бери, своё не отдавай: لا تأخذ شخص آخر ، لا تعطي لك ;
  • Кто боится, того и бьют: من يخاف من التعرض للضرب;
  • На низкую стену любой взберется: سوف يتسلق أي شخص على جدار منخفض;
  • Кто боится волков, не разводит овец: من هو خائف من الذئاب ، لا يولد الأغنام;
  • Желающий добра подобен делающему добро: الرغبة الجيدة هي مثل القيام بعمل جيد;
  • Всё, что в изобилии, надоедает: كل ما هو وافر ومزعج;
  • Убыток, который учит – прибыль: الخسارة التي يعلم هي الربح;
  • Случайная встреча – самая неслучайная вещь на свете: لقاء الصدفة هو أكثر شيء غير عادي في العالم ;
  • Когда в руках молоток, всё вокруг кажется гвоздями: عندما يكون في يد مطرقة ، كل شيء يبدو وكأنه مسامير;
  • Любовь можно понять на всех языках: الحب يمكن فهمه بكل اللغات;
  • Семья – самое ценное в этом мире: العائلة هي الشيء الأكثر قيمة في هذا العالم;
  • Добиваюсь цели любой ценой: تحقيق الأهداف بأي ثمن;
  • Дети – украшение этой жизни: الأطفال — زخرفة هذه الحياة.

Афразийские языки

Эта языковая группа включает языки народов Северной Африки и берберские языки, на которых говорят кочевники, проживающие в пустыне Сахара. Представители арабского мира, приветствуя человека, произносят «мараба». На разных диалектах это может звучать как «мерхаба» или «мераба». Арабский распространен на севере Африки и в странах Ближнего Востока. Это основной государственный язык следующих стран: Алжир, Бахрейн, Чад, Египет, Ирак, Израиль, Иордания, Кувейт, Ливан, Ливия, Мавритания, Марокко, Оман, Палестина, Катар, Саудовская Аравия, Сомали, Судан, Сирия, Тунис, ОАЭ, Западная Сахара, Йемен.

Дружеское приветствие

Слово «привет» на всех языках Мира, располагает к себе. Особенно если путешественник из стран бывшего Советского Союза. С них и начнем ознакомление.

Если турист придет в Грузию в обычное кафе и скажет «гамарджоба», скорее всего, ему подадут самый свежий кофе и потрясающе вкусный обед. В ответ можно услышать «гаумарджос» — это ответная форма привета. Грузины очень гостеприимны. Прежде, чем сходить в гости на дружеское застолье, спросите знакомых о том, как можно вовремя, не обидев хозяина, выйти из-за стола. Потому что кавказская трапеза неспешная и изобильная.

Армяне желают друг другу здравствовать приветствием «барев». «Барев дзес» — это полная форма привета. Можно еще спросить «бон цес», это в переводе будет означать «как дела»? Путешествуя по Северному Кавказу, можно поздороваться кратко: «салам». Полную форму «салам алейкум», можно не использовать. «Салам алейкум» можно использовать во всех странах, основная религия которых — мусульманство. Есть небольшая разница в транскрипции и произношении. Некоторые народы говорят «ассалам алейкум». В ответ туристам говорят «Алейкум ассалам».

В странах «славянского мира» приветствия похожи на русские слова «здравствуйте», «привет», или «добрый день».

  • Украина — «здоровеньки булы», «витаю»;
  • Беларусь — «дзень добры», «дабрыдзень», «привитанне»;
  • Польша — «витам», «добрего пополудня»;
  • Чехия — «добри ден», «добре одполедне»;
  • Сербия — «добро поподне», «здраво»;
  • Хорватия — «поздрав», «добре послиеподне»;
  • Македония — «здраво», «добро попладне»;
  • Болгария — «здравейте», «здравей», «добър следобед»;

Как это сказать по-арабски? Краткий русско-арабский разговорник для поездки в ОАЭ

Чужая страна – это незнакомые и не всегда понятные нам нравы и традиции, чужая природа, чужая жизнь, а очень часто и чужой нам язык. Национальным языком ОАЭ является арабский, поэтому это отличное место для его знатоков для практики, а всем незнающим этот язык неплохой повод выучить пару слов, как говорится для общего развития.

Поездка в ОАЭ хороший повод выучить пару слов на арабском языке

Мы не станем углубляться в тонкости такого сложного и непонятного для нас даже на внешний  вид языка.
 
Немного об арабском
 
Арабский язык относится к семитской ветви семитохамитской семьи языков. На арабской во всем мире говорят более 250 миллионов человек, проживающие в арабских странах Азии и Африки, а также используют  более миллиарда мусульман во всем мире.
На арабском языке говорят более 250 млн человек и используют более 1 млрд человек по всему миру
 
Арабский алфавит состоит из 28 букв, 6 из них гласные (три кратких , , , и три долгих , , . По произношению последние три более долгие и напряженные).
У каждой буквы в арабском алфавите есть 3 типа написания, выбор нужного зависит от положения буквы в слове (вначале, в середине или в конце).
Арабский алфавит состоит из 28 букв, 6 из которых гласные
 
Внешний вид настоящие арабских цифр, сильно отличается от цифр называемых арабскими нами.
Арабы пишут справа налево,но цифры пишутся и читаются слева направо.
 
  
Краткий русско-арабский разговорник
 
Здравствуйте!                                Ас-саляму ’алейкум
Ответ:                                           уа-‘алейкус ас-салям
Привет!                                            Мархаба
Как поживаете?                             Каифа-ль-халь
Как ваше здоровье?                      Каифа-с-сыхха
(арабы обычно задают этот вопрос после приветсвия, даже если человек не болен)
Спасибо, хорошо                            Шукран, би-хайр
Всё впорядке                                  Кулль шаи’
 
Доброе утро!                                   Сабаха-ль-хаир
Добрый день!                                  Нахарак са’ид
Добрый вечер!                                Маса’а-ль-хаир
 
До свидания!                                   Иля-л-лика’
До встречи! (Пока!)                         Иля-л-лика’
Как вас зовут?                               Ма-смука
Меня зовут …                                  Исми …
Очень приятно                               Ташаррафна
Я                                                      Ана
Мы                                                   Нахну
Да                                                    На’ам
Нет                                                  Ля
Простите, я нечаянно                   ‘Афуан, фа-ана сахуан
Сколько это стоит?                       Ма хууа саман хаз а
Слишком много                              Касир джиддан

 
Числа
 
Ноль — 0                       сыфр
Один — 1                      уахид
Два — 2                         иснан
Три — 3                        саляса
Четыре — 4                 арба’а
Пять — 5                      хамса
Шесть — 6                   ситта
Семь — 7                     саб’а
Восемь — 8                саманийа
Девять — 9                 тис’а 
Десять -10                ‘ашра
Сто — 100                   ми’а

Арабские цифры. Внешне они сильно отличаются от цифр что мы привыкли называть арабскими

 
Месяцы
 
Месяц                        Шахр
Январь                     Йанайир
Февраль                   Шубат
Март                         Марс
Апрель                    Абриль
Май                          Майу
Июнь                       Йуньйу
Июль                       Йульйу
Август                    Агустус
Сентябрь                Сибтамбар
Октябрь                  Октобар
Ноябрь                    Нофамбар
Декабрь                  Дисамбар
Написание вышеприведенных месяцов на арабском языке
 
 
Времена года
 
Весна            Раби’
Лето              Сайф
Осень           Хариф
Зима             Шита’

Написание времен года на арабском языке 
 
 
Дни недели
 
День                        Йаум
Воскресенье          Аль-ахад
Понедельник          Аль-иснайн
Вторник                  Ас-суляса
Среда                     Аль-арби’а
Четверг                 Аль-хамис
Пятница                Аль-джум’а
Суббота                Ас-сабт
 Выходным по исламкому календарю считается пятница

 
 
Время
 
Время             уакт
Секунда          санийа
Минута           дакыка
Час                 са’а
Утро               сабах
День              нахар
Вечер            маса
Ночь              ляйля
 
Семья
Отец             абу
Мать             умм
Сын               ибн
Дочь             ибна
Брат             ах
Сестра         ухт
Муж             заудж
Жена          зауджа
Бабушка     джадда
Дедушка     джадд
Внук            хафид
Внучка        хафида
Жених        арис
Невеста     аруса
 
Вся эта информация носит скорее ознакомительный характер, так как в ОАЭ вы везде можете спокойно использовать английский язык и быть уверенным, что вас поймут.

Поделиться с друзьями:

Вы собираетесь поехать в Алжир? Выучите самые необходимые слова на арабском.

Здесь вы найдёте перевод более 50 важных слов и выражений с арабского на русский язык. Это поможет вам лучше подготовиться к поездке в Алжир.

Учите вместе с нами:

  • Как сказать “Привет!” по-арабски?
  • Как сказать “Пока!” на арабском?
  • Как будет “пожалуйста” по-арабски?
  • Как будет “Спасибо!” на арабском?
  • Как переводится “да” и “нет” на арабский?
  • Учите числительные. Вам несомненно поможет умение считать от 1 до 10 на арабском.
  • Как сказать «Меня зовут . » по-арабски?

Все слова и выражения начитаны носителями языка из Алжира. Так вы сразу учите правильное произношение. Используйте наш список основных выражений на арабском как маленький словарь для путешественника. Распечатайте его и положите в чемодан.

Источник статьи: http://www.17-minute-world-languages.com/ru/%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%B1%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/

Так всё-таки, что выбрать? Литературный классический арабский язык или диалект?

Сегодня, мои дорогие друзья, мы не случайно коснулись как литературного арабского языка, так и его диалектов. Как вы видите, литературный арабский и диалекты – это фактически разные предметы. Поэтому в своей онлайн школе я отдельно создавала курсы по литературному арабскому языку и отдельно по египетскому диалекту.

Почему именно египетский диалект? Да потому, что самая большая страна арабского мира – Египет. Треть всех арабов мира – это египтяне. И, кстати, языки соседних с Египтом стран сильно похожи на египетский диалект: это сирийский, ливанский, палестинский, иорданский, суданский диалекты. Они очень сходны между собой.

Самые распространённые фразы со словом «любовь»

حُبّ

Хубб — великая тайна, которая движет планеты. Хубб — вечная сила, ради которой мы родились. Хубб — это любовь.

حُبُّ الإِسْتِطْلَاع

Хуббу ль иститлАа – любознательность, любовь к познанию.

حُبُّ الوَطَن

Хуббу ль уАтан – патриотизм, любовь к своей отчизне.

حُبُّ النَّفْس

Хуббу ль нЭфс – самолюбие или попросту эгоизм. Его противоположностью является

حُبُّ الغَيْر

Хуббу ль гхАйр – альтруизм.

Как будет «любимый» по-арабски?

حَبِيبِي

хабИби – любимый мой

حَبِيبْتِي

хабибти – любимая моя

أُحِبُّكَ فِي الله

ухИббукя филлЯ – я люблю тебя ради Аллаха или я люблю тебя в Аллахе. Так говорят друг другу мусульмане.

أُحِبُّكِ فِي الله

ухИббуки филлЯ – люблю тебя в Аллахе (к женщине)

وَقَعَ فِي الحُبّ

уАкаа филь хубб – упасть в любовь, влюбиться.

Какие два глагола в арабском языке обозначают «любить»?

حَبَّ

Корнем всех слов, связанных с любовью, является глагол «хАбба».

«ХАбба» — это начальная или первая порода глагола. От него происходит глагол четвертой породы «ахАбба».

أَحَبَّ

Оба эти глагола имеют одинаковое значение «любить». Однако у глагола «хабба» есть ещё второе значение «хотеть, желать».

أنا أَحِبُّ

«Ана ахиббу» — «я люблю, я желаю». Глагол первой породы.

أنا أُحِبُّ

«Ана ухиббу» — «я люблю», глагол четвертой породы.

Таким образом мы можем сказать как «ахиббу», так и «ухиббу».

أَحِبُّ أَقُولَ لَك أَنِّي أُحِبّك

АхИббу акУль ляк анни ухИббак – я хочу тебе сказать, что я тебя люблю.

Здесь глаголы «хабб» и «ахАбб» употреблены в значениях, как «хотеть» так и «любить».

Варианты приветствий

Ассаляму алейкум – общепринятая форма приветствия без конкретизации по полу, так как грамматически указывает на второе лицо множественного числа (вам).

Ас-саля́му алейка (араб. السلام عليك‎‎ — мир тебе) — при обращении на «ты» к одному мужчине;

Ас-саля́му алейки (араб. السلام عليك‎‎ — мир тебе) — при обращении на «ты» к одной женщине;

Ас-саля́му алейкума (араб. السلام عليكما‎‎ — мир вам (обоим)) — при обращении к двум людям любого пола;

Ас-саля́му алейкунна (араб. السلام عليكن‎‎ — мир вам) — только при обращении к трём и более женщинам;

Ас-саля́му алейкуму (араб. السلام عليكم‎‎ — мир вам) — при обращении к группе из трёх или более человек, в которой есть хотя бы один мужчина; или высшему государственному лицу (королю, министру и так далее);

Ас-саля́му алейкум ва-рахмату-Лла́х (араб. السلام عليكم ورحمة الله‎‎) — форма приветствия, означающая: «Мир вам и милость Аллаха»;

Ас-саляму алейкум ва-рахмату-Лла́хи ва-барака́тух (араб. السلام عليكم ورحمة الله وبركاته‎‎) — форма приветствия, означающая: «Мир вам и милость Аллаха и Его благословение».

Ва-алейкум ас-саля́м ва-рахмату-Лла́хи ва-барака́тух (араб. وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته‎‎) — форма ответа на приветствие, означающая: «И вам мир, милость Аллаха и Его благословение».

Саля́м (араб. سلام‎‎ — мир) — так мусульмане приветствуют друг друга в некоторых странах. Причем,так могут здороваться с мусульманами и между собой и представители других религий.

Форма и порядок мусульманского приветствия

На вопрос как здороваются мусульмане и как ответить, нельзя дать чёткого и определённого ответа – приветствие может отличаться как по региональному признаку, так и по-родственному, так и по половому – к примеру, многие мужчины мусульмане при встрече пожимают руки, кто-то при этом может приобнять встречного. Разумеется, такое приветствие не подходит при встрече с мусульманкой, или с женщиной старше себя (не являющихся прямыми родственниками). Но всегда корень приветствия заключается в пожеланиях мира и всевозможных благ.

Согласно хадису, переданному ат-Термизи, где говорится о том, как правильно поздороваться по мусульмански, слова приветствия необходимо говорить, когда входишь в дом, тем самым благословляя как само строение, так и живущих в нём. Согласно хадисам, переданным аль-Бухари, младшие должны первыми приветствовать старших – это правило касается как одиночного приветствия, так и группового. Таким образом, младшие должны говорить салям старшим, а небольшие компании – большим компаниям, первыми.

Немного о кошачей лингвистике

— интересно, говорят ли мои домашние животные типа на своем языке, и когда я отвечаю им, не несу ли я тарабарщину. ну типа, например, моя кошка всегда разговаривает со мной, когда я прихожу домой, а я мяукаю ей в ответ, а она снова мяукает, и хотя я даже об этом не задумываюсь, возможно, для нее эта ситуация выглядит так:

кошка, мяукая: «рада, что ты вернулся домой»

я, мяукая в ответ: «налоговые вычеты»

кошка, мяукая: «ну почему ты всегда так делаешь?»

— на самом деле, у кошек есть специальный язык для людей. при общении друг с другом кошки редко мяукают, скорее всего, они используют беззвучные средства общения, которые люди не могут слышать, чтобы общаться как кошки с кошками. однако, для разговора с людьми кошки используют то, что мы бы назвали «орать-пока-тебя-не-поймут». по большому счету, это происходит примерно так:

«Я РАДА, ЧТО ТЫ ВЕРНУЛСЯ ДОМОЙ!»

«НЕТ, Я РАДА, ЧТО ТЫ ВЕРНУЛСЯ ДОМОЙ«

«ЛАДНО, Я ТОЖЕ ТЕБЯ ЛЮБЛЮ, МОЙ ТУПОЙ ЧЕЛОВЕК»

Кого нежелательно или запрещено приветствовать

Согласно нормам Шариата, нежелательно, чтобы мужчина мусульманин говорил салям встреченной женщине, только если она не в преклонном возрасте или не является родственницей мужчины, об этом сказано выше. Помимо этого, считается нежелательным приветствовать обнажённого человека, например в бане или другом месте, где положено обнажаться – если человек не счёл нужным прикрыть свою наготу, значит в нём нет стыда и скромности. Таким людям можно не озвучивать салям. Также нежелательно говорить слова приветствия людям, справляющим нужду или совершающим половые действия – в этот момент ответить на приветствие они не могут.

Нежелательно также приветствовать человека, вкушающего пищу, человека спящего – всё по той же причине, что они не смогут вам ответить, пока не проглотят пищу, находящуюся во рту, или не проснутся. Нежелательно также приветствовать людей, занятых чем-либо, не дозволяющим ответить.

Запрещено приветствовать судей, занятых на судебном заседании, а также имамов, читающих азан. Считается, что в такое время приветствие отвлекает от важнейшего дела и вредит правоверному. Нельзя приветствовать и людей, занятых изучением религиозных наук, а также учителя, ведущего урок. Также запрещается первым приветствовать представителей других религий – так как салям имеет некую молитвенную форму, то отдавать такое приветствие можно только мусульманам. Остальным же можно просто сказать «добрый день» или «здравствуйте». Но если иноверец встретил вас словами асаламалейкум, то нельзя ответить что-либо другое, чем «Ва-алайкум» – таким образом вы примете его знак уважения, и не оскорбите его своим ответом. Также, если иноверец вошёл в дом или встретил вас на улице и сказал “Доброе утро мусульмане!” – не воспринимайте это как обиду или оскорбление. Ответьте на него таким же приветствием или традиционным салямом мусульманина.

Еда

арабская еда- слова

Что вы хотите? — Айз/айза э?
Я хочу сок — Айз/айза асыр
Я хочу есть — Айз/айза акль
Я не хочу… — Миш айз/айза…
Я это не заказывал – ана маталабтишь ди
Я не хочу – ана мишайза – для женщины, анна мишь айз – муж.
Вода – майя
Хлеб – аиш
Виноград – айнаб
Огурец – хияр
Помидор – томатэн
Гранат — роман
Креветки – гамбари
Мидии – гандофлии
Мясо – ляхма
Клубника — Фараола
Персик — Хох
Банан — Моз
Абрикос — Мишмиш
Слива — Баркук
Дыня — Канталоп
Арбуз — Батых
Завтрак: Iftar
Ужин: Ashaa
Обед: Gadaa
Кофе: Qahwa
Рыба: Samak
Молоко: Haleeb
Лук: Basal
Апельсин: Burdukali
Салат: Salata
Томатный сок — Асыр ута, асыр томата
У вас есть вода? — Андак майя?
У меня есть вода — Ана анди майя.

Даты и время

Фраза на русском Перевод Произношение
ночь лЕйл
день нХар
после полудня бАад дОхор
вчера мбАрех
позавчера Авваль мбАрех
сегодня аль-Юм
завтра бУкра
послезавтра бАад бУкра
Который час? кам эссАа?
Час эльвАхида
Два часа ассАниэ
Полдень мунтАсаф эннагАр
Полночь мунтАсаф эллЕйль
Без четверти десять эль Ашра Иля рУбиэ
четверть седьмого ассАдиси варУбиэ
полшестого эльхАмиси вальнУсф
пять минут десятого эттйсиэ ва хамсу дакАик
без двадцати три эсАлиси Иля сУльси
Воскресенье эльАхад
Понедельник эльэснЭн
Вторник эльсулясАэ
Среда альАрбиэ
Четверг эякхамИс
Пятница эльджУмуэ
Суббота эссЭбит
Январь канун эссАни
Февраль шбат
Март эзАр
Апрель нисАн
Май айАр
Июнь хазирАн
Июль тамУз
Август аб
Сентябрь сибтэЭмбар
Октябрь тышрИн эль Авваль
Ноябрь тышрИн эссАни
Декабрь канУналь Авваль
Зима шитАа
Весна рАбиэ
Лето сЭйф
Осень харИф
Во вторник фи йём эссулясАэ
На этой неделе фи гАза льусбУа
В прошлом месяце фи шагр эльмАзи
В будущем году фисеИни элькадими

Приветствия – эта тема включает в себя список фраз, нужных для приветствия и начала беседы.

Стандартные фразы – список в котором находятся самые распространенные слова и вопросы, которые чаще всего употребляются в разговоре.

Вокзал – что бы вы не почувствовали дискомфорт находясь на вокзале в чужой стране, который связан с языковым барьером, воспользуйтесь этой темой разговорника.

Паспортный контроль – проходя контроль в аэропорту вам нужно знать ряд фраз и ответов на вопросы в переводе на арабский язык, как раз здесь и представлены эти фразы.

Ориентация в городе – в арабских городах очень много людей и пересекающихся улочек, чтобы не заблудиться вам нужно будет уточнять маршрут к месту вашего назначения у прохожих. Эта тема поспособствует вам в этом.

Транспорт – что бы у вас не возникло проблем с общественным транспортом и такси, пользуйтесь данной темой.

Гостиница – заселяясь в отель, будьте готовы к тому, что вам придется ответить на некоторые вопросы, их перевод и перевод других нужных фраз находиться в этом разделе.

Чрезвычайные ситуации – в чужой стране может всякое произойти, что бы подстраховаться, пользуйтесь этой темой из русско-арабского разговорника. Используя слова и фразы из этой темы вы сможете позвать на помощь, вызвать полицию или попросить прохожих сообщить в скорую, что вам плохо.

Даты и время – перевод слов обозначающих дату и время.

Покупки – пользуясь данным разделом, вы сможете совершать любые покупки, где угодно, будь то рынок или дорогой ювелирный салон. Тут собраны все необходимые для этого вопросы и фразы.

Ресторан – что бы позвать официанта, совершить заказ, узнать, что включает в себя то или иное блюдо, вам нужно знать арабский язык или же просто воспользоваться словами из этой темы.

Числа и цифры – каждый турист должен знать, как произносить ту или иную цифру на языке страны, в которой он отдыхает. Как раз перевод этих цифр и чисел собран в данной рубрике.

Источник статьи: http://iturizmo.ru/razgovorniki/russko-arabskij-razgovornik.html

Начните отсюда

  • Россия
    • Экскурсионные туры по России
    • Отдых на море в России
    • Отдых в Подмосковье
    • Новый год
    • Майские праздники
    • Горные лыжи в России
    • Лечебные курорты
    • Приключенческие туры
  • Австрия
    • Туры в Австрию
    • Новый Год в Австрии
    • Горные лыжи в Австрии
    • Майские праздники
    • Об Австрии
    • Климат и погода в Австрии
  • Болгария
    • Отдых в Болгарии
    • Какой курорт выбрать?
    • Климат в Болгарии
  • Великобритания
    • Туры в Великобританию
    • Новый год и Рождество
    • Майские праздники
    • О Великобритании
    • Климат и погода в Великобритании
  • Венгрия
    • Туры в Венгрию
    • Новый год в Венгрии
    • Майские праздники
    • О Венгрии
    • Климат и погода в Венгрии
  • Вьетнам
    • Отдых во Вьетнаме
    • Экскурсионные туры
    • Новый год во Вьетнаме
    • О Вьетнаме
    • Климат и погода во Вьетнаме
  • Греция
    • Отдых на море
    • Экскурсионные туры
    • Новый год в Греции
    • О Греции
    • Климат и погода в Греции
  • Грузия
    • Отдых в Грузии
    • Климат и погода в Грузии
  • Доминикана
    • Туры в Доминикану
    • О Доминикане
    • Климат и погода в Доминикане
  • Израиль
    • Отдых на море
    • Экскурсионные туры
    • Новый год в Израиле
    • Об Израиле
    • Климат и погода в Израиле
  • Индия
    • Отдых в Индии (Гоа)
    • Экскурсионные туры
    • Новый год в Индии
    • Об Индии
    • Климат и погода в Индии
  • Индонезия
    • Туры в Индонезию
    • Об Индонезии
    • Климат и погода в Индонезии
  • Испания
    • Отдых на море
    • Экскурсионные туры
    • Горные лыжи в Испании
    • Новый год в Испании
    • Майские праздники
    • Об Испании
    • Климат и погода в Испании
  • Италия
    • Пляжный отдых
    • Экскурсионные туры
    • Новый год в Италии
    • Горные лыжи в Италии
    • Майские праздники
    • Об Италии
    • Климат и погода в Италии
  • Кипр
    • Отдых на Кипре
    • О Кипре
    • Климат и погода на Кипре
  • Китай
    • Туры в Китай
    • Новый год в Китае
    • Майские праздники
    • О Китае
    • Климат и погода в Китае
  • Куба
    • Туры на Кубу
    • О Кубе
    • Климат и погода на Кубе
  • Мальдивы
    • Туры на Мальдивы
    • О Мальдивах
    • Климат и погода на Мальдивах
  • Мексика
    • Отдых в Мексике
    • Экскурсионные туры
    • Новый год в Мексике
    • Майские праздники
    • О Мексике
    • Климат и погода в Мексике
  • ОАЭ
    • Туры в ОАЭ
    • Об ОАЭ
    • Климат и погода в ОАЭ
  • Португалия
    • Отдых в Португалии
    • Экскурсионные туры
    • Новый год
    • Майские праздники
    • О Португалии
    • Погода и климат в Португалии
  • Таиланд
    • Туры в Таиланд
    • Новый год в Таиланде
    • Майские в Таиланде
    • О Таиланде
    • Климат и погода в Таиланде
  • Тунис
    • Отдых в Тунисе
    • О Тунисе
    • Климат и погода в Тунисе
  • Турция
    • Туры в Турцию
    • О Турции
    • Климат и погода в Турции
  • Финляндия
    • Туры в Финляндию
    • Новый год в Финляндии
    • Рождество в Финляндии
    • Майские праздники
    • О Финляндии
    • Климат и погода в Финляндии
  • Франция
    • Эскурсионные туры
    • Новый год
    • Горные лыжи
    • Отдых на Лазурном берегу
    • Майские праздники
    • О Франции
    • Климат и погода во Франции
  • Хорватия
    • Отдых в Хорватии
    • О Хорватии
    • Климат и погода в Хорватии
  • Черногория
    • Отдых в Черногории
    • О Черногории
    • Климат и погода в Черногории
  • Чехия
    • Авиа туры в Чехию
    • Ж/Д туры в Чехию
    • Новый Год в Чехии
    • Майские праздники
    • Лечение на водах в Чехии
    • О Чехии
    • Климат и погода в Чехии

Индоевропейские языки

Эта языковая группа включает почти все европейские языки и некоторые языки стран Ближнего Востока.

1. Французское приветствие «бонжур» помимо Франции, Бельгии и Швейцарии будет понятно в таких странах, как Морокко, Тунис и Алжир, а также в некоторых Африканских странах: Демократической республике Конго, Кот-д’ Ивуаре, Камеруне, Гвинее, Габоне и Мавритании.

2. Испанское «ола»: кроме непосредственно Испании, на испанском языке или кастильском, как иногда его называют, говорят в странах Центральной и Южной Америки, кроме Бразилии. Также это второй по распространенности язык в США. На нем говорят более 34 млн латино-американцев.

3. Итальянцы приветствуют друг друга словом «чао».

4. Немецкий язык является государственным языком в Германии, Австрии, Швейцарии, Люксембурге, Лихтенштейне и в части Италии. В этих странах можно услышать приветствия «хало» («привет») и «гутен таг» («добрый день»).

7. Греки говорят «ясас» («здравствуйте»), «ясу» («здравствуй») или просто «я» («привет»).

9. В латышском языке (Латвия) приняты следующие приветствия: «лабден», «свэйки», «чоу» (неформальное приветствие).

10. В Литве говорят «лаба дена» в официальной обстановке, «лабас» или «свэйкас» (обращаясь к мужчине), «свэйка» (обращаясь к женщине) и «свэйки» (обращаясь к группе людей).

11. Украинцы говорят «здрастуйтэ» или «прывит».

12. На белорусском языке можно сказать «до́брай ра́ницы/дзень/вечар», что означает «доброе утро/день/вечер».

14. В Румынии поздороваться с человеком можно так: «буна зиуа» или «салют».

15. В Армении принято говорить «барев» при встрече.

Как надо отвечать, если тебя приветствуют «Салям алайкум»?

Полная форма мусульманского приветствия звучит так – «Ас-саляму алейкум ва-рахмату-Ллахи ва-баракятух», что переводится как «Желаю вам мира, милости и благословения Аллаха». Соответственно, ответ на это будет звучать несколько иначе – «Ва-алейкум ас-салям ва-рахмату-Ллахи ва-баракятух», что переводится как «И вам мира, благословения и милости Аллаха». Однако, часто встречаются сокращения приветственных слов, например «Салам» – в таком случае ответить можно как в полной форме, так и укоротив фразу до ответного «Салам», в этом нет ничего греховного – поприветствовать человека также, как он приветствовал тебя.

Что значит мусульманское приветствие «салям»?

В арабском языке слово «салям» имеет неоднозначный смысл – производными от этого слова считаются слова «мусульманин» или «муслим» – человек, чтящий заповеди Всевышнего, живущий так, чтобы не вредить окружающим, не отягощённый вредными привычками и не совершающий дурных действий. Также эти слова можно охарактеризовать как незамутнённый взгляд на мир и устройство вещей, надёжность и уверенность в окружающих, веру в Аллаха.

Когда мусульманин приветствует другого человека, он искренне желает ему самого наилучшего в мире – милости Всевышнего, мира его дому и живущим в нём, а также благоденствия и здоровья всей семье человека, встреченного на пути.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Мастер по всему
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: